Госпођа Норма и њена деца 7


     У оваквој клими потпуне незаинтересованости за језичку културу, увек је похвално када се медији баве језиком и језичком културом. Међутим, велики проблем настаје када се, захваљујући медијима, рашире погрешне информације. Пре извесног времена појавила се у листу Политика ова табела. Нажалост, пуна је грешака.

Табела језичких правила
Пре него што укажемо на грешке, важно је да скренемо пажњу на неколико чињеница о самој природи стандардног језика. *Упозоравам вас да је Господин Стандардни Jезик врло озбиљан, па ће и његов опис бити такав.

Стандардни језик је нормирани језички облик који у одређеној културно-националној средини има функцију општег средства разноликих видова комуникације. То је посебни вид језика, увек нормиран и функционално свеобухватан. Назива се често и књижевним. За нас је овде најважније да из овако, наизглед рогобатне, дефиниције упамтимо да је ФУНКЦИОНАЛНО СВЕОБУХВАТАН. То значи да стандардни језик задовољава потребе свих функционалних стилова. Подсетимо се да, према најпознатијим и најуопштенијим стилистичким истраживањима, постоји пет функционалних стилова: књижевни, административни, разговорни, публицистички и научни.

Госпођа Норма

Госпођа Норма упозорава на правопис приликом писања СМС-а

     Замислимо сада да Господина Стандардног Језика обликује једна госпођа, зваћемо је Норма. Та госпођа има петоро деце: Чиновника, Новинара, Писца, Научника и Брбљивца. Госпођа Норма онда мора имати различите критеријуме у зависности од потреба своје деце. Нешто ће допустити свима, а нешто ће допустити само једном од њих. Такав вам је случај и са правилима. Сви они се, примера ради, могу оженити неком девојком. То значи да је једино прихватљиво оженити се неком добром женом (боље би било да је Нека, а не Нека Тамо!). Такође, сви они би после тога могли да се одмарају, јер Госпођа Норма каже да је то повратан глагол. Да не би штета била дупло већа ако се само одмарају и жене, Мајка Норма се увек труди да штета буде бар упола мања, ако је мора бити, и то је у реду, јер је дупло увек веће.

      Међутим, Госпођа Норма својој деци мора да објасни и то да речи, али и конструкције, имају више значења и да је овај језик много богат, толико богат да га можемо трошити и расипати како желимо, али ће њега увек бити више него што га можемо потрошити. Не смемо бити бахати, јер то није лепо ни у животу ни у језику, али сасвим је у реду да Брбљивац каже хвала пуно, у задње време, да Новинар који коментарише меч у жару изговори да је меч ужасно важан и да има јако пуно народа (Књижевник ће за то наћи лепше изразе, али он ће писати вишим стилом, што ће Мајка Норма похвалити).

      Испред колектива Језикофила, користим прилику да поздравим Госпођу Норму и њене синове и снаје и да их охрабрим да ослушкују језик ма које струке били! Ми смо ту да помогнемо заузетој Мајци Норми кад год затреба.

Пише: Светлана Слијепчевић, лични асистент Госпође Норме


Leave a comment

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

7 thoughts on “Госпођа Норма и њена деца

  • asd

    Не каже се „да их охрабрим да ослушкују језик ма које струке били!“ него „да их подстакнем…“ – нико се не боји овде.

    Encourage – подстаћи, а не охрабрити.

    • Језикофил Аутор чланка

      Охрабрити, ободрити, осоколити, улити некоме самопоуздања, дати подстрек, подстицај, подстаћи, сви ти облици могу у различитим контекстима да се користе као синоними судећи по Речнику САНУ

    • Језикофил Аутор чланка

      Зашто мислите да не би могло „Испред колектива“ у значењу „у име колектива“ (додуше, знамо зашто тако мислите, пише у Српком језичком приручнику, али без икаквог образложења). У Речнику САНУ стоји као треће значење предлога испред управо: заступање, представљање у име, уместо. Зашто бисмо се одрекли тог значења, поготово зато што је логично и метафорично, онај ко говори у нечије име обично је и физички испред те групе људи, зато што иступа у и име свих напред. Мислимо да нема преке потребе протеривати ово значење из језика, поготов зато што га сви разумеју.

      • Милош

        Зато што је на пријемном, пре неколико година, то био погрешан одговор. 🙂

        Мислим да у реченицама попут Марко нам је честитао испред предузећа претеже значење физичког распореда над заступањем. Зашто? Зато што се већ истиче онај ко честита у име предузећа. Онда када честитати испред чега буде постало фраза, можда ће ми и такве реченице звучати нормално.

        • Језикофил Аутор чланка

          У таквим случајевима где може да дође до двосмислености (да ли је физички испред предузећа или у име предузећа) пожељно би било избегавати такву конструкцију, али тамо где нема двосмислености, нема разлога да је избегавамо, тиме бисмо порекли цело једно значење предлога испред. Међутим, треба бити пажљив

          • Милош

            Да, претпостављам да би тамо где нема недвосмислености комотно могло да прође и испред чега као, поред у име. Слажем се да треба бити пажљив. 🙂