Муке са лекарима, други део 2


20140402_185424[1]пише: др Марина Николић

Темељни лектор могао би оспорити употребу глагола одрадити у реченици Молимо Вас да анализе које Вам траже наши специјалисти одрадите у нашој лабораторији ради референтних вредности, према којима се оријентишу наши специјалисти, а које се разликују од других приватних лабораторија. Глагол одрадити према речницима српског језика нема синонимно значење с глаголом урадити, то јест одрадити значи ‘радом надокнадити пропуштено’ или ‘завршити свој радни век’, а не значи обавити неки посао. Овај глагол је последњих година проширио своју употребу и значење (у смислу ‘извести какав посао обично с успехом’), па тако у новинама можемо прочитати да спортисти најчешће одрађују утакмице и тренинге, РТС одрађује пренос Евровизије, радници одрађују свој посао, па и влада и посланици у парламенту одрађују своје мандате које су им грађани поверили. С друге стране, овај глагол може навести и на значење слично значењу глагола отаљати, па може бити носилац и негативне семантике.


Leave a comment

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

2 thoughts on “Муке са лекарима, други део

  • tomkarlo

    Od pacijenata se može samo tražiti da im se analize urade ili odrade u laboratoriji. Pacijenti nikako neće uraditi analize, a još manje će ih odraditi, jer taj deo posla obavljaju zaposleni u laboratoriji. Jako je kolokvijalno reći: idem da uradim analizu.