Реч дана

Како не фасовати вирус?

Написао/ла Језикофил

– Не могу да верујем да је од свих људи баш он фасовао вирус!

Ово делује као реченица коју у време ванредног стања у Србији свакако можете чути. Да ли сте се икада запитали одакле нам глагол фасовати и шта он, заправо, значи?

У Речнику Матице српске дефиниција овог глагола немачког порекла гласи доби(ва)ти, примити, примати нешто што припада, што следује.

У немачком овај глагол гласи fassen и основно значење му је хватати, ухватити, обухватити. Изгледа да се може ухватити и вирус.

С друге стране, Велики речник страних речи и израза Клајна и Шипке (2007) глагол фасовати доводи у везу искључиво с војним жаргоном, где исто значи добијати, али искључиво војничко следовање (храну, војну опрему, оружје и сл.).

Надамо се да нећете ништа фасовати и да вам ништа не припада од вируса и сличних чудеса!

Пише: Слободан Новокмет

Оставите коментар