Ових дана се често пише о плагијатима. Међутим, неко је заборавио да је плагијат реч латинског порекла која се разбашкарила у српском језику довољно дуго да означи оно што неки у последње време називају плагијаризам. Наиме, српски језик познаје домаће-стране речи као што су плагијат, плагијатор, плагијаторски за присвајање туђег дела (или да назовемо то правим речима ‒ за крађу научног или књижевног дела, као и за таквог лопова), а плагијаризам је новија помодна реч која нам је улетела из енглеског језика (енг. plagiarism), иако за њом нисмо имали потребе. То што можда некима делује паметније, није довољан разлог.