Реч дана

Јота

Написао/ла Језикофил

„Ни за јоту“ вели се за нешто мало, ништавно, у најмањој мери (РСАНУ), а тако је и наш премијер недавно изјавио да по питању реформи неће одступити „ни за јоту“.

А како се та јота уклапа у консолидацију наших јавних финансија? Врло тешко, с обзиром на то да је у питању назив за  слово „i“ у грчком алфабету, а то је био и стари назив за слово „ј“ (отуда имамо и јотовање).

С обзиром на то да је словни знак за грчку јоту био ситан, јота је метафорично почела да означава и нешто ситно, безначајно, мало, ништавно, па тако кад неко неће да одступи ни за јоту може да значи да неће направити ни најмањи могући уступак. Такође, познат је израз и једну јоту, за једну јоту, који значи имало.

А познаваоци историје српскога језика и рада Вука Стефановића Караџића могли би, додуше неубедљиво, овај израз да доведу у везу са радом нашег реформатора. Наиме, познато је да је Вук при реформи ћирилице графичко решење за слово „ј“ преузео из латинице и да је због тога трпео осуде тадашњих црквених поглавара и интелектуалне елите која се залагала за славеносрпски језик. Док су једни мислили да посебан глас „ј“ уопште не постоји, други су сматрали да су пређашња графичка решења била подеснија, а да је узимање латиничног слова заправо покушај „унијаћења“ српског народа, односно његовог превођења у католицизам (отуда су слово „ј“ називали нечастивим или ђавољим српом). Чињеница да Вук није одступио од ове одлуке, тј. да није одступио „ни за јоту“, довела је до савременог стања у нашој азбуци. Међутим, ова причица вероватно нема везе са разлогом настанка овог израза.

 

коментара

  • Према никејском „вјерују“, син (Христ) је јединосуштан оцу (има исту суштину), на грчком хомоусиос (пише се ομουσιος), док према учењу монофизита није јединосуштан него подобносуштан – нема исту већ сличну суштину, на грчком хомеусиос (пише се ομοιυσιος). Разлика је у једној „јоти“. Међутим, православље није дозволило да се утврђена догма, символ вере мења „ни за јоту“. Стога је монофизитско учење осуђено као јерес на сабору у Халкедону 451. Ово су историјске чињенице. А да ли се у њима крије порекло израза „ни за јоту“? Ја мислим да се крије, мада нисам сасвим сигуран.

    • Ох, давао сам погрешне податке. Није у питању учење монофизита, него аријевска јерес осуђена на сабору 324 у Цариграду. Свеједно, свети оци нису дали да се символ промени „ни за јоту“.

  • Јота (yotta; симбол Y) је СИ префикс у СИ систему јединица који означава 1024 или 1 000 000 000 000 000 000 000 000.

    Усвојен 1991. године, долази из грчког ὀκτώ (okto), што значи осам, јер је једнак са 10008.

    p.s. pogledati na vikipediji

Оставите коментар